두 날은 사랑과 관련된 날이다.
중국에서는 두 날짜 외에도 사랑과 관련된 날이 또 있다.
비슷한 발음 때문에 생긴 발렌타인 데이는 5월20일 또는 5월 21일이며 젊은 사람들에게 환영을 받는 날이다.
두 날짜는 읽을 때는 숫자를 읽는다.
오이영/ 오이일은 중국어 발음으로는 '우알령/우알이'이며 사랑한다는 말 '워아이니'와 비슷하다고 생각해서 사랑의 날로 지나게 되었다.
이 날은 서로 사랑하는 사람에게 선물도 전하고 마음을 표현한다.
발음 때문에 생긴 사랑의 날도 있고 신화 이야기에서 나온 사랑의 날도 있다.
십 몇 년 전부터 나라 자존감을 생각해서 서양식과 일본식 데이를 지내지 않고 중국의 전통식 사랑의 날 지내자는 이야기가 퍼졌다.
중국 전통 사랑의 날은 음력의 7월 7일 칠석에 지낸다.
이 날에 중국 고대에 전해온 견우와 직녀의 이야기와 관계가 있다.
이 날에 여성들이 직녀를 위해 제사 상을 차린다.
제사 상에 차, 술, 과일, 견과류 등 올린 뒤 향을 피고 좋은 인연을 빌고 절 한다.
요즘은 제사를 지내지 않고 사랑의 날로 선물 주고받으며 데이트를 한다.다문화명예기자 손효설(중국)
중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지