[최충식 문화칼럼] 번역, 부정한 미녀와 정숙한 추녀

  • 오피니언
  • 문화칼럼

[최충식 문화칼럼] 번역, 부정한 미녀와 정숙한 추녀

  • 승인 2017-07-12 11:33
  • 신문게재 2017-07-13 22면
  • 최충식 논설실장최충식 논설실장
▲ 최충식 논설실장
▲ 최충식 논설실장
사전을 들척거리다 보면 이상한 부분이 하나둘 아니다. '부정(不貞)하다'는 '부부가 서로의 정조를 지키지 아니하다'로 풀이된다. 부정을 이렇게 부부에만 한정한다. 또한 '정숙(貞淑)하다'는 '여자로서 행실이 곧고 마음씨가 맑고 곱다'로 되어 있다. 왜 '여자로서'야? 의문을 뒤로 하고, 오늘 본론은 번역·통역 얘기다.

번역가들 세계에선 '부정한 미녀냐 정숙한 추녀냐'는 잘 알려진 기준이다. 이런 예가 있다. 2차 세계대전 때 연합군이 일본군 항복을 요구하는 최후통첩을 보낸다. 당시 일본 총리 스즈키는 이에 “우리 할 일은 그 통첩을 모쿠사츠(もくさつ)하는 것”이라고 했다. '할 말 없음', '노코멘트' 정도의 쓰임이었다. 만약 모쿠사츠가 경멸이 보태진 '묵살'로 보도되지 않았으면 원폭 투하는 피할 수도 있었다.

더 부질없는 기억을 더듬어보자. 최초의 조선과 미국 간 교섭은 '무시'로 시작된다. 왜 그랬는지는 1882년 조미(한미)수호조약 전의 김윤식이 설명한다. 이홍장에게 김윤식은 “외교가 없었으니 어찌 서양말과 글을 해독하는 자가 있으리오”라고 했다. 조선과 미국의 협상에 중국과 미국이 얼굴을 맞댔다. 중국어 통역과 필담으로 일부 의견을 조율했지만 미국과는 입 한번 뻥긋 못해보고 국제질서 속에 편입된 셈이다.


한문 실력은 득이 아닌 독이 됐다. 조약 제1조의 '필수상조(必須相助)'를 미국이 모름지기 도와주겠다는 약속으로 철석같이 믿었다. 서양말은 '왜가리가 시끄럽게 지절거리는 것' 같고 글씨는 '헝클어진 실 모양' 같다던 조선왕조실록에 아직 머물고 있었다. 그때에 비해 지금은 천지개벽이다. 영어 실력이 비영어권 국가 60개국 중 24위로 매겨지지도 하지만 가끔씩 결정적인 실수가 등장한다. 한미 자유무역협정(FTA) 협정문도 오역이 넘쳐난다. 우체국 근무 공익요원이 군복무자, 공무원시험이 성인 의무시험, 시내버스가 시외버스로 바뀐 사례도 있었다.

모두 국격과 국익을 해치는 일이다. 프린스(prince)가 마키아벨리에서는 군주, 영화 '벤허'에서 족장, 유럽에선 귀족으로도 쓰인다. 작은 왕국의 지존인 대공(大公)도 프린스다. 이런 다중적 의미를 놓치고 '왕자'로 쓰고 본다. 대개 원문에 충실하면 정숙함으로, 어긋나면 부정함으로, 정돈된 문장은 미녀, 그렇지 않은 문장은 추녀라고 간주한다. 정숙한 미녀, 부정한 미녀, 정숙한 추녀, 부정한 추녀의 네 조합이 이래서 탄생한다.

대화를 하다 보면 부정한 추녀라도 어물쩍 넘어가줘야 할 일이 꼭 있다. “내가 투르에서 깊이 사랑한 여자가 떠오른다. 아름답지만 부정한 여인이었다.” 유려하지만 충실하지 않은 번역을 언어학자 질 메나주는 이처럼 솔직하게(?) 서술한다. 사교적 자리에선 직역의 정확함보다 의역의 미려함을 일부러 좇을 수도 있다. 국제관계라면 조르주 무냉의 채색 유리와 투명 유리 사이에서 고뇌할 일이 자주 생긴다.

지나친 정숙은 이 경우 죄(罪)일 수 있다. 그런데 미추 관계없이 또 다른 걸림돌이 우리 앞을 가로막는다. 바로 특수외국어 문제다. 가령 라오스 대통령과 회담한다면 라오스어, 영어, 한국어 순으로 거듭 통번역을 한다. 아랍어, 히브리어, 힌디어, 세르비아어 등을 할 줄 아는 사람은 제1순위로 사라지는 해당 외국어학과와 함께 사라진다. 이것이 대학 구조조정의 실상이다.

이래서는 안 된다. 필자는 미래를 예측하는 힘인 TQ(Trend Quotient·트렌드지수)의 변수 하나로 언어소통을 꼽는다. 굳이 '미추'나 '정절'의 문제만은 아니다. 을사늑약에 이르기까지 조선이 맺은 조약들은 온통 미사여구 범벅이었다. 영어권에서 아랍어를 중시했으면 9·11 테러가 안 일어났다는 가정법을 다시 끄집어낸다. 소수 특수외국어 인력 양성을 국정과제에 포함시키면 좋겠다는 생각까지 하게 되는 이유다.

중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지

기자의 다른기사 보기

랭킹뉴스

  1. 대전 유성 둔곡 A4블록 공공주택 연말 첫삽 뜨나
  2. 12월부터 5인승 이상 자동차 소화기 설치 의무화
  3. [기고] 공무원의 첫발 100일, 조직문화 속에서 배우고 성장하며
  4. ‘우크라이나에 군사지원·전쟁개입 하지 말라’
  5. JMS 정명석 성범죄 피해자들 손해배상 민사소송 시작
  1. 대전보건대, 대학연합 뉴트로 스포츠 경진·비만해결 풋살대회 성료
  2. 대전 유통업계, 크리스마스 대목 잡아라... 트리와 대대적 마케팅으로 분주
  3. 한국자유총연맹 산내동위원회, '사랑의 반찬 나눔' 온정 전해
  4. 구본길에 박상원까지! 파리 펜싱 영웅들 다모였다! 대전서 열린 전국 펜싱대회
  5. 대전시, 여의도에 배수진... 국비확보 총력

헤드라인 뉴스


"뜨끈한 한 끼에 마음도 녹아"… 함께 온기 나누는 사람들

"뜨끈한 한 끼에 마음도 녹아"… 함께 온기 나누는 사람들

27일 낮 12시께 눈발까지 흩날리는 추운 날씨에도 불구하고 대전 중구 한 교회의 식당은 뜨끈한 된장국에 훈훈한 공기가 감돌았다. 식당 안에서는 대전자원봉사연합회 소속 자원봉사자들이 부지런히 음식을 나르며 어르신들을 대접하고 있었다. 150여 명의 어르신이 빼곡히 마주 앉아 담소를 나누며 식사를 기다렸다. 얇은 패딩과 목도리 차림인 어르신들은 강한 바람을 뚫고 이곳까지 왔다고 한다. "밥도 같이 먹어야 맛있지." 한 어르신이 식당에 들어서자 자원봉사자가 빈자리로 안내했다. 이곳에 오는 대부분은 75세 이상의 독거 노인이다. 매일 혼..

"홈 승리하고 1부 간다"… 충남아산FC 28일 승강전 홈경기
"홈 승리하고 1부 간다"… 충남아산FC 28일 승강전 홈경기

창단 후 첫 K리그1 승격에 도전하는 충남아산FC가 승강전 홈경기를 앞두고 관심이 뜨거워 지고 있다. 충남아산FC는 28일 대구FC와 승강전 첫 경기를 천안종합운동장에서 홈 경기로 치른다. 홈 경기장인 아산 이순신종합운동장 잔디 교체 공사로 인해 임시 경기장으로 천안에서 경기를 하게 됐다. 승강전은 홈 앤드 어웨이 방식으로 28일 홈 경기 사흘 후인 12월 1일 대구로 이동해 어웨이 경기를 치른다. 승리수·합산 득실차 순으로 최종 승격팀을 정하게 되며 원정 다득점 규정은 적용하지 않아 1·2차전 결과에 따라 연장전 또는 승부차기까지..

충청권 4개시도 "2027 하계U대회 반드시 성공"… 제2차 위원총회
충청권 4개시도 "2027 하계U대회 반드시 성공"… 제2차 위원총회

충청권 4개 시도가 2027년 열리는 하걔세계대학경기대회 성공 개최를 재차 다짐했다. 2027 충청권 하계세계대학경기대회 조직위원회(위원장 강창희, 이하 조직위)는 27일 대전 호텔 ICC 크리스탈볼룸에서 2024년 제2차 위원총회를 개최했다. 이날 총회는 지난 3월 강 위원장이 조직위원장으로 취임한 이후 처음 개최된 것이다. 행사에는 대전시 세종시 충남도 충북도 등 충청권 4개 시도 부지사와 대한체육회 부회장, 대한대학스포츠위원회 위원장, 시도 체육회장, 시도의회 의장 등이 참석했다. 강 위원장과 조직위원회 위원이 공식적으로 첫..

실시간 뉴스

지난 기획시리즈

  • 정치

  • 경제

  • 사회

  • 문화

  • 오피니언

  • 사람들

  • 기획연재

포토뉴스

  • 거리 나설 준비 마친 구세군 자선냄비 거리 나설 준비 마친 구세군 자선냄비

  • 12월부터 5인승 이상 자동차 소화기 설치 의무화 12월부터 5인승 이상 자동차 소화기 설치 의무화

  • 첫 눈 맞으며 출근 첫 눈 맞으며 출근

  • 가을의 끝자락 ‘낙엽쌓인 도심’ 가을의 끝자락 ‘낙엽쌓인 도심’