(어제 에나가 전화상으로 울었어요.)
B. I talked to her yesterday, too
(나도 어제 그녀랑 이야기 했어요)
A. Is she alright?
(그녀 괜찮아요?)
B. Her boyfriend was cheating on her. She's been stabbed in the back.
(남자 친구가 딴 여자를 만났대. 믿는 도끼에 발등 찍혔지.)
우리가 믿는 사람에게 배신을 당한다면 ‘믿는 도끼에 발등 찍혔다’라고 말합니다. 이런 상황에서 쓸 수 있는 표현이 “He's been stabbed in the back”입니다. 유사한 표현으로 ‘He's been betrayed by a close friend'로 말할 수 있습니다.
중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지