태운 저 전차를 네 필의 말이 끌고 있다.
전마(戰馬)는 위풍이 당당하고,
장수가 전차에 오르니,
군졸이 그 뒤를 따른다.
네 필의 군마는
세련된 모습으로 달려 나가고,
상아(象牙)로 활 끝을 장식하고
수탈 가죽으로 화살 통을 만들었다.
어찌, 날마다
경계를 소홀히 함이 있겠는가,
오랑캐(=험윤:玁狁)의 준동이 심각함이더라.
駕彼四牡(가피사모), 四牡騤騤(사모규규), 君子所依(군자소의),
小人所腓(소인소비), 四牡翼翼(사모익익), 象弭魚服(상미어복),
豈不日戒(기불일계), 玁狁孔棘(험윤공극).
騤(규): 말 장엄할 규
依(의): 오를 의(=乘)
腓(비): 따를 비(=隨而動)
翼(익): 다듬어 걸을 익(행렬이 정비된 모습)
弭(미): 활끝 미
服(복): 화살통 복
중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지