(모든 하찮은 것에 대해 걱정하면 결코 문밖으로 못나갈 걸.)
B. I begin to worry when I'm not in control of events.
(일어나는 일들을 통제 못하면 난 적정이 되기 시작해.)
A. How can anyone control everything - there are just too many variables.
(누구든 어떻게 모든 것을 통제하나. 그저 변수가 너무나도 많은데.)
B. Do you just throw caution to the wind?
(자네는 그저 앞뒤 가리지 않고 행동하나?)
make it out the door 문밖으로 나가다(it는 막연한 상황을 가리킴), in control of ~ ~을 통제하는, variables 변수, throw caution to the wind 앞뒤 가리지 않고 행동하다.
목원대 영문과 교수
중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지