(그저 논의의 편의를 위해 묻겠는데, 회사가 왜 자네를 떼어버리길 원하겠는가?)
B. Because there're guys half my age willing to work for much less.
(내 봉급의 절반만 주어도 기꺼이 일하겠다는 내 나이의 절반밖에 안 되는 녀석들이 있으니까 그렇지.)
A. You're a valued member of the team.
(자넨 팀의 소중한 일원일세.)
B. Honestly, there isn't any one who is irreplaceable.
(솔직히 말해서, 대체될 수 없는 사람은 아무도 없어.)
just for the sake of argument(실제로 따지기 위해서가 아니라) 단지 논의의 편의를 위해서 말하다
to get rid of ~ ~을 제거하다
willing to ~ 기꺼이 ~하고자 하는
<목원대 영문과 교수>
중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지